TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Raja-raja 7:3

Konteks

7:3 Now four men with a skin disease 1  were sitting at the entrance of the city gate. They said to one another, “Why are we just sitting here waiting to die? 2 

2 Raja-raja 7:5

Konteks
7:5 So they started toward 3  the Syrian camp at dusk. When they reached the edge of the Syrian camp, there was no one there.

2 Raja-raja 7:7

Konteks
7:7 So they got up and fled at dusk, leaving behind their tents, horses, and donkeys. They left the camp as it was and ran for their lives.

2 Raja-raja 7:16

Konteks
7:16 Then the people went out and looted the Syrian camp. A seah 4  of finely milled flour sold for a shekel, and two seahs of barley for a shekel, just as the Lord had said they would. 5 

2 Raja-raja 8:19

Konteks
8:19 But the Lord was unwilling to destroy Judah. He preserved Judah for the sake of 6  his servant David to whom he had promised a perpetual dynasty. 7 

2 Raja-raja 10:21

Konteks
10:21 Jehu sent invitations throughout Israel, and all the servants of Baal came; not one was absent. They arrived at the temple of Baal and filled it up from end to end. 8 

2 Raja-raja 13:3

Konteks
13:3 The Lord was furious with 9  Israel and handed them over to 10  King Hazael of Syria and to Hazael’s son Ben Hadad for many years. 11 

2 Raja-raja 16:5

Konteks

16:5 At that time King Rezin of Syria and King Pekah son of Remaliah of Israel attacked Jerusalem. 12  They besieged Ahaz, 13  but were unable to conquer him. 14 

2 Raja-raja 17:37

Konteks
17:37 You must carefully obey at all times the rules, regulations, law, and commandments he wrote down for you. You must not worship other gods.

2 Raja-raja 22:8

Konteks

22:8 Hilkiah the high priest informed Shaphan the scribe, “I found the law scroll in the Lord’s temple.” Hilkiah gave the scroll to Shaphan and he read it.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[7:3]  1 sn See the note at 2 Kgs 5:1.

[7:3]  2 tn Heb “until we die.”

[7:5]  3 tn Heb “they arose to go to.”

[7:16]  4 sn A seah was a dry measure equivalent to about 7 quarts.

[7:16]  5 tn Heb “according to the word of the Lord.”

[8:19]  6 tn The Hebrew has only one sentence, “and the Lord was unwilling to destroy Judah for the sake of.” The translation divides it for the sake of clarity.

[8:19]  7 tn Heb “just as he had promised to give him and his sons a lamp all the days.” The metaphorical “lamp” symbolizes the Davidic dynasty; this is reflected in the translation.

[10:21]  8 tn Heb “and the house of Baal was filled mouth to mouth.”

[13:3]  9 tn Heb “and the anger of the Lord burned against.”

[13:3]  10 tn Heb “he gave them into the hand of.”

[13:3]  11 tn Heb “all the days.”

[16:5]  12 tn Heb “went up to Jerusalem for battle.”

[16:5]  13 tn That is, Jerusalem, Ahaz’s capital city.

[16:5]  14 tn Heb “they were unable to fight.” The object must be supplied from the preceding sentence. Elsewhere when the Niphal infinitive of לָחָם (lakham) follows the verb יָכֹל (yakhol), the infinitive appears to have the force of “prevail against.” See Num 22:11; 1 Sam 17:9; and the parallel passage in Isa 7:1.



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.17 detik
dipersembahkan oleh YLSA